
学校


オランダ人はごめんなさいを言わない?
オランダあるあるの一つに、「簡単に謝罪をしない」というものがあります。日本人にはなかなか理解できない文化の一つで、未だにこれに苦労することもしばしばです。 日本人にとってみれば、「すみません」や「ごめんなさい」は、単に謝罪を述べるものではなく、謙遜や挨拶であったり、場合によっては感謝の気持ちを表すスーパー基本挨拶です。その一言があるから、日本人の私達は穏便に、思いやりを持って、スムーズにコミュニケーションがとれるものだと思っています。 一方、ヨーロッパでは主張されなければその意見は存在しないものとされるぐらい、自分の意見を主張することに重きを置かれていることが多いです。特にアジア人はなめれらがちなので、キッパリと使える姿勢が求められていると思います。簡単に謝罪することは敗北を意味します(笑)… 続きを読む

オランダの小学校ってどんなところ?〜グループ1、2〜
娘は今年の9月からグループ3に上がり、ついにお勉強がスタートしました。今はアルファベットの読み書きを中心に授業が進んでいます。 先生の計画では半年かけて全ての文字を終了するとのことです。そう考えると、日本語は本当に道のりが長い言語ですよね。ひらがなから始まり、カタカナと。漢字に関しては地味に大学受験まで勉強し続けますし。日本人の言葉を書くと言う作業の多さは、字の綺麗さに繋がっているねと言う話に夫となりました。オランダの方は、申し訳ないですが、ほぼ皆さん字が丸っこくて読めない。。書くよりもとにかく、話すと言う文化何だろうなとここでも感じます。 ここでオランダの小学校について簡単にまとめてみようと思います。… 続きを読む